\def\Title#1{{\sl #1}} \def\Speaker#1{{\bf #1\/}} \def\awk{{\tt awk}} % front matter \title{Cork90} The fifth European \TeX\ conference (10--13 September) was also the first \TeX\ Users Group Meeting in Europe, that is, the first international meeting of the users group outside North America. The conference was held at University College Cork, a university campus with a charming mix of old and new buildings among lawns and trees, in Eire's second largest city. The organizer of the conference, Peter Flynn, of the computer bureau at the college, had done a great job on organizing this big conference with about 175~attendees from 23~(!) different countries. As for the social side of the conference: there was a get-together party after registration on Sunday evening, a dinner at the university restaurant on Monday, and on Tuesday an excursion to Blarney Castle, followed by dinner with live music and folk dancing in a restaurant nearby. Apart from this there was also plenty of opportunity to meet people and discuss various things during coffee, lunch or tea breaks. The programme was not overfull and there was more than enough time to discuss \TeX\ and related matters with \TeX\ users from all over the world. \subsection{Monday, September 10} After not-so-formal opening speeches by the Minister for Science \& Technology of Ireland and the dean of University College Cork, the first international \TeX\ conference in Europe was a fact. \Speaker{Erich Neuwirth} (University of Vienna) had the honour (unpleasant task?) of giving the first talk. He showed that you can create quick-and-dirty databases with basic tools such as \TeX\ and the \Unix\ tool \awk. Erich seemed to advertise the use of \awk\ to larger parts of the \TeX\ community: \awk\ has been ported to the MS-DOS world and, apart from several commercial versions, there is a version available from the Free Software Foundation. In her talk on \TeX\ and hypertext, \Speaker{Christine Detig} (University of Darmstadt) gave several definitions of hypertext, and discussed advantages and disadvantages of the hypertext approach. The conclusion of her talk was that the future of electronic publishing {\em could\/} be an interwoven electronic process with the following elements: (1)~hypertext and logical markup, (2)~\TeX\ for typesetting, (3)~drivers for various screen and printer types. One criticism: discussions about `hypertext' can only be useful if all people attending the talk have {\em seen\/} hypertext -- describing it on paper or transparencies is not enough to get an idea of what it is, or what it can be. \Speaker{Les Carr} (University of Southampton): \Title{Experiments with \TeX\ and hyperactivity}. The authors reported from their work based on the question: How can existing (\TeX) marked up copy be used in a hypertext system? Problems tackled include the use of \TeX\ to format text being displayed on screen in variable sized windows, embedding generic hypertext navigation tools in the source and using a single source to generate both printed and hypertext versions of a document. The authors concluded with: `It is clear that \TeX\ in a hyperactive world can only survive in a generic markup form such as \LaTeX. Much of its power (such as pagination) is irrelevant in this context, and its implementation language will continue to put off many potential designers. But \TeX\ retains a raw beauty of its own, and if we decide that the hyper systems we build must have a formatting engine behind them, we are confident that \TeX\ will continue to be the first choice for many years to come.' The talk by \Speaker{Johannes Braams} (PTT Neher Laboratory), \Title{The Dutch National \LaTeXsl\ effort} was a report on the work done by working group~13 of the Dutch \TeX\ Users Group. He discussed the development of a set of document styles that are compatible with the standard document styles of \LaTeX, but have a layout that appeals more to Western European tastes, and the work on `internationalizing' \LaTeX, that is, adding tools to \LaTeX\ that allow an author to switch between different languages, a project that bears the appropriate name `Babel'. \Speaker{Adrian Clark} (Essex University): \Title{Documenting a \TeX\ archive}. The key issues addressed were: An archive is only as good as its documentation: Where is the archive? How to locate the software? How to get it across the networks? The emphasis was put on the second question. Experience has it that {\em functionality\/} requests precede name requests. Keywords and help systems are the tools, along with the good old systematic index, provided there is a generally accepted one. The author reported a proto system for automatically maintaining the `index' of the archive, the help system etc. In order to have this kind of systems working, contributors must be persuaded to obey the submission rules: software documentation must be supplied in a certain standard format. Perhaps overlooked is the issue of a general accepted classification index. Even within the field of numerical software several indices are around. During the lively discussion after the presentation, useful ideas about what users would like to see were proposed, ranging from: \bi the ideal situation, just your own local archive `at the corner' with {\em virtually\/} everything, to \bi documentation requirements (time stamps, version indication, minimal tests, quality, refereeing, etc.). \noindent Nelson Beebe mentioned the synchronisation effort of the various archives and the TUGlib project. These projects have the same kind of problems. \subsection{Tuesday, September 11} \Speaker{Thomas Kneser} (GWD G\"ottingen), the first speaker on Tuesday morning, presented an adaptation of the work of Thomas Reid to a \LaTeX\ context. Thomas Reid has developed macros that allow to have paragraphs of text to `wrap around' figures. Thomas Kneser showed that these macros can be successfully adapted to the \LaTeX\ case. However, in some cases a certain amount of cheating is necessary to get the desired result. In his talk, \Title{The document style designer as separate entity}, \Speaker{Victor Eijkhout} ({\TeX}Techniek) discussed the need for a separation of all tasks in a \TeX-based system in three `layers': (i)~the author, who uses a document style prepared for a certain class of documents, (ii)~the document-style designer, who creates a document style from a \TeX-based toolbox, and (iii)~the \TeX\ expert who creates and maintains the toolbox. He argued the need for a programmable toolbox, so that the style designer could write \TeX\ macros without programming in \TeX; this point was illustrated with examples from a format the speaker developed. \Title{QuickDraw, PostScript, \TeX} by \Speaker{Tim Murphy} (Trinity College Dublin) was a rather confusing talk. Afterwards I was unable to summarize what it was he had tried to tell us. A lot, I~know, but it lacked coherence. What I did pick up was this: he loves GRIF, but hates \SGML, for reasons that are still unknown to me. He appeared to be in favour of the work, done by a Euromath committee, on defining a complete syntax of mathematical formulae for GRIF. He advocated the basic idea of GRIF of letting a document be generated by a context-free grammar. \Speaker{Malcolm Maclenan} (South Bank Polytechnic) considered himself to be very new to \TeX\ and definitely not an expert, but he showed some very interesting {\TeX}nical stuff. At the South Bank Polytechnic there arose the need for a tool for drawing circuit diagrams for text books. \PiCTeX, although it requires a lot of memory and is rather slow, can produce impressive full-page circuit diagrams. The speaker showed that a form of object-oriented programming can help a lot. In the discussion after the presentation, speaker and audience came to the conclusion that an interesting extension -- and a possible time-saver -- would be a collection of symbols and parts of diagrams created with \MF. Another future development could be integration of \TeX\ with a CAD package: extract a list of $(x,y)$ coordinates from the CAD programme and use this as input to a \TeX\ macro package. The talk by \Speaker{Rainer Sch\"opf} (University of Heidelberg), \Title{Towards \LaTeXsl\ 3.0}, was a list of ideas for the new version of \LaTeX. He outlined some ideas for a future version of \LaTeX, but cautioned that none of these ideas were definite yet. Much importance will be given to the style designer interface. For about a year now, Frank Mittelbach and Rainer Sch\"opf, have been discussing ideas -- mostly via electronic mail -- for a new version of \LaTeX\ with a group of \TeX, \LaTeX\ and document-style experts in Europe and the United States. A proposal for the new design and a few prototype parts of the new package are expected shortly. The presentation of \Speaker{Brian Hamilton Kelly} (Cranfield Institute of Technology), was the last one before the visit to Blarney castle in the afternoon. His presentation focussed on a new public domain implementation of \TeX~3.0 and \MF~2.0 for VAX/VMS. The distribution contains normal and `big' versions of \TeX, \LaTeX\ and \SliTeX. Useful facilities: \TeX's {\tt e} option really works, \TeX, \LaTeX\ and \SliTeX\ now available as VMS command verbs. It has recently been extended by Don Hosek and is now also the DECUS implementation. \subsection{Wednesday, September 12} \Speaker{Malcolm Clark} (Imperial Cancer Research Fund), \Title{Post Congress Tristesse}. His presentation was an enlightening one for those {\TeX}ies interested in doing book projects with \TeX. The topic was the process of making the proceedings of the \TeX88 conference at Exeter ready for publication. To discourage anyone with ideas of being an editor in the near future, here's a list of the problems Malcolm described: \bi variations in medium (disk, electronic mail and even paper) \bi character coding (\ASCII, \EBCDIC) \bi late submission (please wait -- wait some more -- nag -- threaten to print just the abstract) \bi input form (plain \TeX, \LaTeX). In the end, everything was converted to plain \TeX\ with additional macros to reproduce a layout similar to the layout of Addison-Wesley's computer science series. \bi a professional indexer was hired to compile the index afterwards: the result was not perfect. An important decision: do you referee papers or include all of them? The speaker's view was that you should not edit or referee a paper: if someone wants to present work with \TeX\ or \MF, he or she should be free to do so. Removing syntactical errors is acceptable, any further editing of the English -- or almost English -- isn't. A matter of style: who determines the layout, the editor or the author? Answer: the editor, so the authors should not markup (too much). In some cases plain \ASCII\ is better than $\ast\ast$\TeX. Finding a publisher: Addison-Wesley (not interested), Springer (no contacts with them), John Wiley \& Sons (never publish proceedings). Finally Ellis-Horwood published the proceedings. Advantages of E-H: no control, you can do whatever you like as editor. Disadvantages: you have to do everything, upto and including producing the bromide! Conclusions: \bi Publishers like it when authors do all the work {\em for them}, which is a really funny view! \bi Publishers should not accept 300\,dpi camera-ready copy, since this is without exception of appalling quality. \bi Computer Modern is an excellent font at 1270\,dpi, but looks horrifying at 300\,dpi. Books produced from low-resolution output are no advertisement for the high quality of \TeX's typesetting. \bi Adobe and other font producers still have to come with a nice font that includes math! \bi Copy editors are essential. However, some publishers accept manuscripts in electronic form, or even offer the possibility of electronic mail submission, and then eliminate technical editing from the publication process. \bi Working with other amateurs on any project means sooner or later that they withdraw as soon as other things become more important. \bi Expect no thanks. \bi It's fun! \medskip \Title{\TeX\ \& SGML} by \Speaker{Kees van der Laan} (University of Groningen) was a talk that could have been more interesting if more people in the audience would have had some experience with \SGML. It is not enough to give the following description: `\SGML\ is a meta-language that is a means to express your thoughts on the entire lifecycle of documents', that serves as a standard for tagging and interchanging documents, and that provides a mechanism for representing special characters, tables, and mathematical and chemical formulae, using \ASCII\ coding. The speaker has recently investigated the problems with conversion of material coded in \TeX\ or \LaTeX\ to \SGML, especially mathematical formulae and tables. If \SGML\ becomes a household word in electronic publishing and publishers provide their authors with {\em document type definitions\/} (dtd's), authors have to be aware at all times of this dtd and the tags, entities and attributes it defines. The publishers need standardized general-purpose dtd's or \SGML\ experts who develop new dtd's. Another problem of using \SGML\ for the coding of mathematical formul\ae\ and tables is the apparent impossibility of separating form from content. Publishers and other users of \SGML\ often state that one of its advantages is that it allows information to be used for other purposes later on. One of the conclusions of the speaker was that re-usage is maybe not be that important since scientists tend to continually rewrite and update their articles and books. Another conclusion was that the meta-ness of \SGML\ is a strong point of \SGML, but at the same time also one of its weakest points. \Speaker{Olivier Nicole} (INRA), presented another use of the \PiCTeX\ package. He used it to printing graphs that were generated by the statistical package~S. From both talks on \PiCTeX\ at this conference it became clear that it is a very useful and powerful package: the \PiCTeX\ macro package can be found in several electronic archives, and there is a very good manual available. However, it is very slow, you need a big version of \TeX\ and a 10\,kbyte {\tt tex} file can result in a {\tt dvi} file that is ten times as large! \smallskip The rest of the day was devoted to font design with \MF\ and applications of such fonts. \Speaker{Alan Hoenig} (CUNY), presented a solution to the problem of labelling figures in \TeX\ documents. His message was: graphics are no longer a problem for \TeX\ (?), but the problem is to get labels in the figures that use the same font as the text. The basic strategy is the following: create a picture with \MF, write the coordinates of points to be labelled as {\tt fontdimen}'s to the {\tt tfm} file. In the \TeX\ document you pick up the $x$ and $y$ coordinates from the |\fontdimen|s. \MF\ lacks read and write operations, so (ab)using the {\tt tfm} file for this purpose is the easiest solution. Furthermore, writing a parser in \TeX\ to decode information in the log file of a \MF\ run would be, to say the least, cumbersome. Final remark: to make it easier to use \MF\ for creating all sorts of pictures, one needs a macro package `on top' of it, similar to \LaTeX\ `on top of' \TeX. \Title{Typesetting Old German} by \Speaker{Yannis Haralambous} (Universit\'e de Lille) was one of the nicest talks of the entire conference. He was awarded the prize for most memorable presentation at this conference. The speaker started out by observing that many people believe that old (early) music can be best enjoyed when played on old instruments. If you draw a parallel with reading old texts: these can maybe be enjoyed more when they have been printed with old typefaces. The speaker showed pages from the Gutenberg 42-line bible and a book by C.P.E.Bach. To re-create these texts, the speaker has designed \MF\ fonts for Gotisch, Schwabacher, Fraktur and ornamented capital letters -- the ornamented capitals were beautiful and extremely well done, enough for a big round of applause. While working on the Fraktur it turned out that the old designers applied Bezier curves without knowing it: a lot of the curves can be specified by only a few pen positions.\looseness-1 As an aside the speaker has also created an Arabic font, of which he also showed examples. His next project will probably Renaissance Greek, where you need a font with $\approx 400$ ligatures. \Speaker{M\'{\i}che\'al \'O Searc\'o\i d} began his presentation \Title{Irish letter forms with \MF} with a short history of writing in Ireland. Elizabeth~I ordered the design of an Irish typeface, modelled after written letter forms. Use of this typeface started around 1571. Through history there have been several re-designs. After the historical introduction, the speaker showed an example of modern Irish letter forms, created with \MF. The next presentation, on \Title{An international phonetic alphabet}, was by \Speaker{Dean Guenther} (Washington State University) and Janene Winter. Dean is manager of the project and Janene was the \MF\ specialist. The project was started because of frequent requests from the humanities departments. At first, some papers were published with Computer Modern fonts and handwritten phonetic symbols. Later on, phonetic symbols were created as bitmaps. Howver, these only looked good with Almost Modern Roman, so a new font was needed when people started using CM. There were lots of obstacles: MF84 came when Janene had just learned MF78, there was no help on campus, there was no previewer. But the result is an IPA font, to be precise: a 128-symbol subset of one of the varieties of IPA. Since Janene now works for the AMS, the work on the IPA project has unfortunately stopped. At the State University of Washington a different IPA project has started, partially based on the work done at WSU. \Speaker{Adrian Clark} (Essex University): \Title{Halftone output from \TeX}. Adrian presented a paper which summarised the various techniques for including images (halftones) in \TeX\ documents. The main techniques are by means of a `picture font', via a halftone font and external support software, or by inclusion at the \DVI\ driver stage. Some of the advantages and disadvantages of all three approaches were described. He then went on the describe how the one can generate the four colour separations required for colour printing, and showed the output of one of his early experiments (the colours were not too impressive, but it's getting there). Finally, he mentioned that preparing camera-ready copy with colour separations requires precise information concerning the positioning of figures on the page, which requires modification to the {\tt output} routine. \subsection{Thursday, September 13} \Speaker{Nico Poppelier} (Elsevier Science Publishers): \Title{SGML \& \TeX\ in scientific publishing}. This presentation was non-technical. The speaker's idea was not to discuss the `What and how?', but the `What and why?'. What can \SGML\ mean to a publisher, i.e. what role can it play? \SGML\ and \TeX\ can be be a nice combination, but so can combinations of \SGML\ with other sophisticated text-processing systems and/or typesetting systems. The speaker also discussed \bi some of the advantages of \LaTeX\ over plain \TeX, both for journal and for book publishing, and \bi other uses of \TeX\ within Elsevier Science Publishers, namely as the back-end of a database-publishing system The presentation given by \Speaker{Amy Henrickson} ({\TeX}nology), \Title{Getting {\TeX}nical} was a 30-minute crash course in \TeX\ macro writing. A series of useful techniques, lots of examples, a few basic and a few not-so-basic \TeX\ tricks. Interesting talk, but with a very high pace. \Speaker{Frank Mittelbach} (EDS, R\"usselsheim) intended to give a talk \Title{New Bib\TeX\ requirements} instead of having an open discussion with this title, as was announced in the program. The main points of Frank were that \bi\BibTeX\ is not suitable for applications in the humanities or, for example, for books with bibliographies in every chapter \bi \BibTeX\ does not fit well with \LaTeX\ 3.0 \bi adapting \BibTeX\ to other languages than English is not always possible \noindent He proposed several major changes to \BibTeX; the complete list is too big to be repeated here, but the paper will appear in the proceedings. The title of the presentation by \Speaker{Angela Barden} (City of Cork Vocational Education Committee) was intriguing: \Title{Purchasing pain with all that joy}. It turned out to be an interesting, and sometimes amusing, examination of several books on \TeX. The speaker, who is a teacher of reading skills, examined the following books: \bi `The \TeX book' by Don Knuth. It tells lies and jokes (even in the index, where it is out of place), hides information in exercises, contains exercises that are too difficult, the often confusing dangerous bends, and conflicting instructions. On the whole, a user-unfriendly book. \bi `The Joy of \TeX' by Michael Spivak. The first exercise in the book was pointless, so why do the others? And the answer given in the back was wrong and unintelligible. The term `macro' is never defined. `Maybe it helps mathematicians, but not me', was the speaker's conclusion. \bi The PC-\TeX\ manual, by the same author. A page-numbering scheme and a confusing structure. For example: there is an appendix A and an appendix F, but no other appendices. The speaker abandoned the book at an early stage. \bi `\LaTeX\ user's guide and reference manual', by Leslie Lamport. The speaker was grateful to the author for his straightforward way of presenting information. No tedious exercises, a no-nonsense way of writing, clear concise prose. \bi `\TeX\ for the impatient', by Abrahams, Hargreaves and Berry. Not radically different from the other books. A dull layout, an enormous amount of print on a page, turgid style, but not as bad as the other books. \bi `A gentle introduction to \TeX', by Michael Doob. Not a bad book, but unfortunately there are exercises. Advice for future books: tell no jokes, be careful about the imagery you use (if \TeX\ has eyes, mouth and stomach, what is the analogy of |\shipout|?), use shading or another technique to distinguish input from output, use illustrations to clarify concepts, separate text book from manual, give more examples, don't hide information in exercises. In his presentation \Title{\TeX\ in schools, just say no}, \Speaker{Konrad Neuwirth} argued against teaching \TeX\ in schools. There doesn't seem be a class where \TeX\ would be appropriate: it doesn't teach you anything about math, writing math or physics reports with \TeX\ in class takes more time than the usual 50--60 minutes, and as an instrument in teaching \ae sthetics \TeX\ is also questionable, since most \TeX\ documents look horrible to a trained eye. Furthermore: \TeX\ is not the most user-friendly of programs. \Speaker{Philip Taylor}'s talk \Title{Improving the \ae sthetics of mixed font documents} was an account of the work on the book `Principles of nutritional assessment', which was recently published by Oxford University Press. According to the speaker, Don Knuth's final exhortation in the \TeX\ book, `Go forth and create masterpieces of the publishing art', has developed into `Go forth and create horribly looking books that shriek \TeX (\LaTeX)!' Letting \TeX\ typeset a book with a pleasing design, using Postscript fonts (Times Roman) for text and Computer Modern for math, and with lots of tables and illustrations turned out to be a far from trivial task. The resulting book was passed around during the presentation and proved to be an attractive book, impeccably reproducing the sort of looks one expects from the Oxford University Press, where it was published. One small criticism: Philip had forgotten to turn on |\frenchspacing|. After a rather long introduction, the next speaker, \Speaker{Alan Witt\-becker} (DEC), came down to business: \Title{Archi\TeX\ as an international page pattern maker}. Archi\TeX\ is a macro package that he developed to re-create the variety of page patterns he described, using \TeX. For that, a rectangular grid is put `on top of the page'. To every intersection point of the grid a box of text can be attached. The last presentation of the conference was \Title{Integration of graphics into \TeX}, by \Speaker{Friedhelm Sowa}. The idea behind the speaker's approach is to convert the output of graphics packages, in this case files in {\tt tif} format, to \TeX's {\tt pk} files. A picture is divided into tiles of certain dimensions, and the tiles are converted to characters in a \TeX-type font. \TeX\ is then used to glue the tiles together to produce the original picture. The speaker discussed various methods of obtaining half-tone pictures, with varying number of grey shades and with or without error distribution, and showed several examples. \subsection{Birds-of-a-feather sessions} The organisers of a \TeX\ conference had a golden moment when they came up with the idea of bof. The idea is simple: on every day of the conference programme the organization allocate one or more time slots of, say, half an hour. Anyone with ideas for a discussion can allocate a time slot and just go ahead! In other words: the programme provides time especially for informal or improvised discussions.\looseness-1 At the Cork conference, there were birds-of-a-feather sessions, or bof's, on graphics, the future of \TeX, and \LaTeX~3.0. The bof on the future of \TeX\ was especially interesting, since it became a three-hour discussion that resulted in a petition to the board of TUG, signed by some 25--30 concerned TUG members. It is this letter which stimulated \DEK's announcement on the future of \TeX\ and \MF, printed on the first page of this \TeXline. One of the major problems at present is the fact that the creators of \TeX, \LaTeX, \BibTeX and MakeIndex have, for various reasons, decided to stop working on their programs. In some cases they have announced that they consider their programs as mature, that is, they will not develop them any further. This is a matter of great concern to many TUG members and to the board of TUG as well. \author{Nico Poppelier} \author{Kees van der Laan} \author{Johannes Braams} \endinput